27.2.17

Robinson Crusoe

                                   
Título:        Robinson Crusoe
Autor:         Daniel Defoe
Lugar ed.: Leon
Editorial:     Editorial Everest
Ano ed.:    1999
Páxs.: 192

Robinsón Crusoe huye de casa a los 18 años. Tras naufragar su barco huye con unos piratas a Sudamérica, luego pasará 20 años solo en una isla.

Etiquetas: , ,

21.12.16

Rimas y leyendas

Título: Rimas y leyendas
Autor: Gustavo Adolfo Bécquer; edición, introducción, notas, comentarios y apéndice, José Angel Crespo Lloreda
Lugar ed.: Madrid
Editorial: Anaya
Ano ed.: 1985
Páx.: 168


Reseña del editor: En los últimos años del Romanticismo surge la conmovedora figura de Gustavo Adolfo Bécquer. Con sus " Rimas " comienza la poesía contemporánea en la literatura española. Algunos de sus poemas abren el camino más adecuado para la iniciación de los jóvenes en la lectura de poesía. Es un libro de versos cuya recomendación nunca falla: exaltación del amor, el desengaño, el dolor y la angustia... y la poesía. Algo parecido cabe decir de las Leyendas, admirable conjunto de narraciones que representan lo mejor de la prosa romántica. Su lectura seducirá a todos los públicos por la fantasía y el misterio, el amor y el lirismo desplegados en el relato de lo sobrenatural y lo maravilloso enraizados en la existencia cotidiana

Etiquetas:

29.11.16

La Celestina

ISBN/ISSN:     978-84-9740-451-8                               
Título:        La Celestina
Autor:         Fernando de Rojas. Versión e Prólogo de Soledad Puértolas
Lugar ed.:   Barcelona
Editorial:     Castalia
Ano ed.:      2016
Páxs.:          320

Su loca pasión por Melibea, lleva a Calisto a romper todas las barreras morales y sociales y a aliarse con una vieja alcahueta. El destino de Calisto y Melibea, engarzado con habilidad insospechada por Celestina, culmina fatalmente con la muerte de ambos.
Desde el momento en que entra en escena, Celestina irrumpe no sólo en toda la obra, sino en toda la literatura, hasta convertirse en un personaje literario de fama universal. Reflejo de una sociedad conflictiva –la española del siglo xv–  e intensa expresión de las más grandes pasiones humanas, Celestina resume y liquida la tradición medieval y abre las puertas a tiempos nuevos.
En esta edición Soledad Puértolas ha trabajado el texto para versionarlo y acercarlo al español de nuestros días, de forma que todos los lectores, de cualquier edad y condición, puedan disfrutar con una de las grandes obras de la literatura española de todos los tiempos.
«La he disfrutado como novela, incluso como novela moderna, especialísima, donde lo que cuenta es la intensidad de las emociones de todos y cada uno de sus personajes», Soledad Puértolas
  

Etiquetas:

Libro de buen amor

                             
Título:        Libro de buen amor
Autor:         Arcipreste de Hita ; versión y prólogo de María Brey Mariño
Lugar ed.:   Madrid
Editorial:    Castalia
Ano ed.:     2013
Páxs.:         328



El Libro de Buen Amor es, por su originalidad, la obra más sorprendente y representativa de la literatura medieval española. Bajo el esquema de una ficticia autobiografía amorosa, el autor retrata una época tolerante y plural que revela el conflicto latente entre la diferentes culturas que convivían entonces en la península ibérica. Su extensión, la variedad de los géneros que Juan Ruiz entrelaza y la maestría con la que unifica la sátira, el tono religioso o el profano, convierten esta obra en una extraordinaria mezcla de tradiciones literarias, de lenguajes y de historias producto de la imaginación y recopilación de su autor.
Esta versión en español moderno, a cargo de María Brey, pone al alcance del lector actual esta obra culmen de nuestra literatura. 

Etiquetas:

El Conde Lucanor

                           
Título:        El Conde Lucanor
Autor:         Don Juan Manuel. Versión Enrique Moreno Báez
Lugar ed.:   Barcelona
Editorial:    Castalia
Ano ed.:      2016
Páxs.:          256


El conde Lucanor es del autor Don Juan Manuel y trata de

Don Juan Manuel (1282-1348), hombre culto y creador en quien se conjugaron la pluma y la espada, sobrino de Alfonso X el Sabio y personaje importante en el turbulento escenario político del siglo XIV, fue el primer escritor con plena conciencia de serlo y nos legó la colección de cuentos más importante y significativa de la Edad Media española. Sobre la estructura del diálogo entre Lucanor y Patronio, y con un exquisito equilibrio entre el relato y el próposito  ejemplarizante, construyó un libro ambicioso, depurado y entretenido,  que todavía hoy se impone al lector por su finura de pensamiento y de  escritura.
 
 Esta versión, a cargo de Enrique Moreno Báez, modernizada sin fines eruditos, pone al alcance del lector actual este texto fundamental de nuestra literatura.   

Etiquetas:

Notre-Dame de Paris

ISBN/ISSN:     84-316-6896-2                                  
Título:        Notre-Dame de Paris
Autor:         Victor Hugo ; réduction du texte, dossier et activités par Lucia Bonato
Lugar ed.:   Barcelona
Editorial:    Vicens Vives
Ano ed.:     2003
Páxs.:         111


https://fr.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(roman) 



Notre-Dame de Paris (Nosa Señora de París) ou mesmo O chepudo de Notre Dame[ en galego) é unha novela de Victor Hugo, publicada en 1831 e composta por once libros que se centra na desafortunada historia de Esmeralda —unha xitana— , Quasimodo —un corcovado xordo— , e Claude Frollo —un arcediago — no París do século XV. Todos os seus elementos —ambientación renacentista, amores imposíbeis, personaxes marxinados, final tráxico— fan da obra un modelo dos temas literarios do Romanticismo francés.

Etiquetas: , ,

Robinson Crusoe

                         
Título:        Robinson Crusoe
Autor:         Daniel Defoe
Lugar ed.:   Barcelona
Editorial:     Vicens Vives
Ano ed.:      2011            
Adaptación y notas, Eduardo Alonso; ilustraciones, Robert Ingpen; actividades, Joan Manuel Soldevilla.

Novela del británico Daniel Defoe (1660-1731) publicada en 1719. Inspirada en un suceso real que tuvo como protagonista al marinero escocés Alexander Selkirk, quien, en 1705, fué abandonado en la isla de Juan Fernández, no lejos de las costas chilenas. El éxito de esta novela que inauguró el género de supervivencia fué tan extraordinario que pronto sólo dos obras superaron sus ediciones: la Biblia y El Quijote. Muchos Robinsones de diversos países quiesieron pronto emular su justa fama

Etiquetas:

29.10.16

El Conde Lucanor

                             
Título:        El Conde Lucanor
Autor:         Don Juan Manuel
Lugar ed.:   Barcelona
Editorial:    Vicens Vives
Ano ed.:     2016            
                         
Ilustracións de Victor G. Ambrus; selección,  adaptación, introdución, notas e actividades, Agustín Sánchez Aguilar

 El propósito de El Conde Lucanor o Libro de Patronio  es expresado claramente en el primer prólogo de la obra: se pretende el provecho para aumentar la fama, la honra y la hacienda - preocupaciones típicas del noble castellano - y además conseguir la salvación del alma. De este hecho se puede deducir el gran afán didáctico y moralizador de todas las obras de don Juan Manuel. La enseñanza moral, religiosa y filosófica que pretende el autor y su intento de defender su clase social y la honra se puede entrever también en el apólogo de origen oriental.

Etiquetas: ,

La Celestina

                               
Título:        La Celestina
Autor:         Fernando de Rojas
Lugar ed.:   Barcelona
Editorial     Vicens Vives
Ano ed.:      2007

Adaptación de Eduardo Alonso, ilustracións de F. Solé y F. del Amo, introducción, Antonio Rey Hazas, actividades, Gabriel Casas.


MELIBEA.- Óyeme tú, por mi vida, que yo quiero cantar sola.
Papagayos, ruiseñores,
que cantáis al alborada
llevad nueva a mis amores
cómo espero aquí asentada.
La media noche es pasada,
y no viene;
sabed si hay otra amada
que lo detiene.


CALISTO.- Vencido me tiene el dulzor de tu suave canto; no puede más sufrir tu penado esperar. ¡Oh mi señora y mi bien todo! ¿Cuál mujer podía haber nacida que desprivase tu gran merecimiento? ¡Oh interrumpida melodía! ¡Oh gozoso rato! ¡Oh corazón mío! ¿Y cómo no pudiste más tiempo sufrir sin interrumpir tu gozo y cumplir el deseo de entrambos?
MELIBEA.- ¡Oh sabrosa traición! ¡Oh dulce sobresalto! ¿Es mi señor y mi alma? ¿Es él? No lo puedo creer. ¿Dónde estabas, luciente sol? ¿Dónde me tenías tu claridad escondida? ¿Hacía rato que escuchabas? ¿Por qué me dejabas echar palabras sin seso al aire, con mi ronca voz de cisne? Todo se goza este huerto con tu venida. Mira la luna, cuán clara se nos muestra; mira las nubes, cómo huyen; oye la corriente agua de esta fontecica, cuánto más suave murmullo y húmedo lleva por entre las frescas hierbas. Escucha los altos cipreses, cómo se dan paz unos ramos con otros, por intercesión de un templadico viento que los mece. Mira sus quietas sombras cuán oscuras están, y aparejadas para encubrir nuestro deleite. Lucrecia, ¿qué sientes, amiga? ¿Tornaste loca de placer? Déjamelo, no me lo despedaces, no le trabajes sus miembros con tus pesados brazos. Déjame gozar de lo que es mío, no me ocupes mi placer.

Etiquetas: ,