Philogelos (o amante da risa)
Título: Philogelos (o amante da risa)
Autor: Herocles e Philagrios. Tradución de Margarita Seara e Óscar Soto
Lugar ed.: Cangas do Morrazo (Pontevedra)
Editorial: Rinoceronte
Ano ed.: 2016
Páxs.: 88
TRADUCIÓN DO GREGO ANTIGO DE ÓSCAR SOTO E MARGARITA SEARA
A obra Philogelos (O amante da risa) é a compilación de chistes máis antiga aínda conservada. A obra, que consta de 265 chistes, está ordenada tematicamente, e moitos serían perfectamente aplicábeis a situacións contemporáneas. Son contos curtos, dotados dun grande enxeño, e cuxa tradución estará adaptada ao humor máis actual. Sorprenderá ao lectorado a cantidade de contos que aínda se contan hoxe en día e que aparecen vertidos nesta compilación que os recolleu da tradición oral hai máis de quince séculos.
Podes ler as primeiras páxinas do libro aquí.
Etiquetas: humor
0 comentarios:
Publicar un comentario
Subscribirse a Publicar comentarios [Atom]
<< Inicio